☆ Open Civil War SSE [ギルド・派閥] ID:11076 Author:simtam 2023-06-02 09:38 Version:2.8.0
- RATE: ★=166 G=3 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [内戦] [クエスト] [戦争] [ニューゲーム推奨] [大規模戦闘] [没データ] [日本語化対応]
Open Civil War SSE
[Skyrim]Open Civil War のSE版
●概要
内戦クエスト拡張MOD。
元々収録されていながらもカットされてしまった市街地戦の再現など。
カットされていた各要塞の首長交代の瞬間にも立ち会えます。各言語の声でフルボイス。
首長の部屋やドール城などに置かれている内戦勢力マップにアクセスしたり、会話の選択肢によってクエストラインを拡張することができます。
●互換性
Open Cities Skyrim - SSE とは互換性があります。
(壁を追加したり)都市の構造自体を変更するなど兵士のAIを混乱させかねないMODは、互換性がありません。その場合は、ゲーム内で都市戦を避ける選択肢を選ぶことで対応できるようです。
他の互換性については、Descriptionを参照してください。
●類似MOD
CIVIL WAR OVERHAUL - Redux 互換性なし
●関連
Open Civil War Tweaks
Serious Civil War Defense for OCW2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSkyrim Special Edition Nexus, simtam. 2 Jun 2023. Open Civil War SSE. 24 Jul 2017 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/11076>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 2.6.3#15名無しVersion:2.8.0 の日本語化ファイルと日本語音声ファイルです。
sound フォルダは、この MOD のフォルダに入れて使用してください。
バニラのままで音声を編集していませんので、自由に編集・修正してください。
参考までに元の sound フォルダの内容と変更した音声ファイルを記載したテキストファイルを同梱します。 csv ファイルも同梱しておきます。 ID:llYjU5YW Day:472 Good:6 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
#14名無し尖った王冠で寝返ったせいか、終わりなき季節でストームよりになったせいか
帝国軍でリフテンに侵攻してるのにリフテンの守備側になってストームクロークから防衛する流れを何回も繰り返しています
おまけに不死属性のガルマルまで進行してきてクエストクリアできないですね
これ寝返りは想定外になってるのかもしれません ID:FkNThjMj Day:46 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
#13名無しVersion:2.6.3 の日本語化ファイルと日本語音声ファイルです。
sound フォルダは、この MOD のフォルダに入れて使用してください。
バニラのままで音声を編集していませんので、自由に編集・修正してください。
参考までに元の sound フォルダの内容と変更した音声ファイルを記載したテキストファイルを同梱します。 csv ファイルも同梱しておきます。 ID:FkODA4OD Day:26 Good:4 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
#12名無しVersion:2.6.3 の日本語化ファイルアップします。
間違い等ありましたら、訂正・修正よろしくお願いいたします。 ID:YxY2IxNm Day:24 Good:3 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
▼ Version : 2.6.2#11名無し#10名無し翻訳者が削除したためありません ID:RjMDVhY2 Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
#9名無しGood!日本語化ファイルほしいのですが、どこにあるかわかりません。
もしよろしければ誘導お願いします。 ID:M1YzQxMD Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
#8#7Good!2.6.2翻訳アップしておきます。
VMADの中もひととおり手を付けていますが、#7で書いた通り文節区切りの問題があり、なかなかに変な翻訳箇所があります。
例えば「The Jarl of」とか「turns over to」とか「from」とか、単語自体は簡単なものの、語順を考えると翻訳困難な感じなんですよね。
ある意味たたき台として置いておきますので、うまい意訳できる方、力をお貸しください。 ID:VlNWYyOT Day:451 Good:4 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
#7名無し#6 以前ここの翻訳アップした者ですが、VMADの中の文章が文節ごとに分かれてる形式なので、英語との語順の違いの問題で翻訳が困難だったから一旦諦めたんです。うまく訳せるセンスの人いたらお任せしたい…。 ID:VlNWYyOT Day:451 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
#6名無しGood!VMADで開ける文が未翻訳ですね。。 ID:UxMzA4MW Day:31 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
▼ Version : 2.6.1#5名無しstandardとかfortunaとかモードがあるけど分からん ID:A0MGU3ZT Day:9 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
▼ Version : 2.6.0#4#3追加分翻訳しました。 ID:Y3OWJjN2 Day:300 Good:5 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
▼ Version : 2.5.8#3名無しほぼ自分用の暫定版ですが、日本語訳なかったのでアップしておきます。ラテン語源の役職名などがあり正確な訳かは全く自信ないです。
よりよい翻訳出来ましたらぜひみなさんアップして下さい。 ID:Y3OWJjN2 Day:29 Good:6 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
▼ Version : 2.5.6#2名無しgood。プレイついでに説明文すこし修正しておきました。 ID:JkMjAyN2 Day:28 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
▼ Version : 2.5#1名無し内戦の強化MOD
すべての都市に都市戦が発生します
ダイスロールによる自動戦闘モード?もある模様 ID:E0NTAzZG Day:49 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 11076
- 機械翻訳 説明引用 [原文]
「内戦のロックを解除都市の戦いをカットし、戦争マップを介してアクセス可能なオープン戦略の戦争ゲームにそれらを置きます。」
スポンサーリンク
スポンサーリンク