☆ Khajiit Will Follow [フォロワー] ID:2227 Author:robbobert 2024-12-31 08:26 Version:4.7.2a
- RATE: ★=138 G=2 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [フォロワー追加] [男性フォロワー] [Male] [女性フォロワー] [Female] [カジート] [カスタムボイス] [結婚] [日本語化対応]
Khajiit Will Follow
13,800行の会話を含むフルボイス付き、結婚可能なカジートのフォロワーを4名追加します
(結婚機能のないバージョンもあり)
The Forgotten City / VIGILANT SE 用の大規模なパッチがあります
以下所在地と戦闘スタイル
Bikhai…男性。ホワイトランで同胞団に入りたがっている。剣と盾がメイン
Nanak …男性ソリチュードで歴史を学んでいる。魔法メイン
S'ariq…男性。リフテンで投獄されている盗賊。二刀流メイン
Ma'kara…女性。行方不明の兄弟を追ってダークウォーター・クロッシング付近にいる。二刀流メイン
結婚するにはフォロワーとして連れていけるようクエストをこなしたあと、特定のイベントをこなす必要あり。特定の会話を発生させれば済むものもあれば特定ダンジョンに行く必要のあるものもあります(Nexusに動画リンクがあるので、もしわからなければそれを参照)
また一定時間おきに出現する会話の選択肢で天気、プレイヤーの装備、所属しているギルド等に関するコメントをしてくれます
コメントはキャラ毎に異なります
LOTD展示パッチ
Legacy of the Dragonborn - Followers Patch (Inigo-Auri-Kaidan-Xelzaz-Lucien-Grandma Shirley-Remiel-Redcap)
Legacy of the dragonborn - Khajiit Will Follow Patch2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSkyrim Special Edition Nexus, robbobert. 31 Dec 2024. Khajiit Will Follow. 6 Nov 2016 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/2227>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 4.7.2a#12名無しカジートは翻訳を頑張った
この者はプレイしながら修正するかもしれないな?
こんな感じで訳しました ID:hlNWY3N2 Day:0 Good:14 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
▼ Version : 4.7.1#11名無しChatGPTに数千行を効率的に翻訳する方法聞いたら簡単だったのでやってみた。xTranslationで3秒間隔で行ごとにクリックする苦行とはおさらばできそう。当然全部機械翻訳。他方本の訳(改行入りのやつ)とか、<関数>を含む文字列が含まれる行は手直し必要。 ID:hmZWI5Yj Day:8 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#10名無しマカラが美猫すぎてケモフェチにはたまりませんわ ID:Q3MjQ5Yz Day:650 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
▼ Version : 4.6.5#9名無しGood!お疲れ様です
翻訳の完成楽しみに待ってます! ID:NhMGM4Nj Day:129 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#8灰道進捗上げ。マカラの会話とナナックの会話を翻訳。ナナックが本の虫というのが大変よくわかる。 ID:YyNDYxZG Day:57 Good:6 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#7灰道マカラのquest周りダイアログ、ビクハイのworldcomment及び配偶者ダイアログ周り(xTranslaterで言うとStringタブ)を翻訳。
ILStringsタブはまだまだ未翻訳が多いから、何を言っているのかわからないけど、少なくともこちらが尋ねる内容は翻訳できてる、はず。
抜けはご容赦。 ID:YyNDYxZG Day:49 Good:3 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#6#3改め灰道うーむ、Ma'kara(マカラ)が一番かかるかもしれない。
EDIDにQuestとついてるものが多い。今はこのQuest辺りを翻訳している最中。 ID:YyNDYxZG Day:41 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#5#3途中上げ。今回はジャーナルに載るクエストラインを翻訳。
あと若干の修正とナナックの台詞も込み。
少なくともジャーナルが読めない、はないはず。 ID:YyNDYxZG Day:39 Good:3 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#4名もなきカジートGood!わぁあ翻訳UPありがとうございます!!! ID:M2YTE4OT Day:166 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#3名無し途中翻訳だけど、Bikhai(ビクハイ)とNanak(ナナック)の導入まわりができてるから共有目的で上げる。
長いよ多いよ言い回しがカジートだよ何とかするけどさ。 ID:YyNDYxZG Day:27 Good:7 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
#2名無しカジートのカスタムボイスフォロワーはイニゴくらいしか居なかったのでとてもお招きしたい…
翻訳大変だと思いますが気長に待っています ID:MzY2Y0Nz Day:22 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
▼ Version : 4.6.1#1名無し2022/5/30 で Patch - Vigilant (MALE FOLLOWERS ONLY) が追加された様子。 VIGILANT SE 対応、3600行の会話追加とのこと。おもしろそうだけど翻訳たいへん… ID:QyZGQ0Mj Day:118 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2227
- 機械翻訳 説明引用 [原文]
「カスタムボイスの結婚可能なカジートの信者4人(男性3人、女性1人)を世界に追加し、それぞれが独自のクエスト、バックストーリー、性格、プレイスタイルを持っています。13,800行のセ...」
スポンサーリンク
スポンサーリンク