Skyrim Special Edition Mod データベース

 Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher [フォロワー] ID:9536 Author:mlee3141 and Darkrogue21 2020-12-07 09:38 Version:7.2

RATE: =37 G=3 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [フォロワー] [フォロワー追加] [カスタムボイス] [エルフ] [女性フォロワー] [クエスト] [日本語化対応]
Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher Title画像

Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher

Aurlyn(オーリィン)は、1000行を超える豊富なダイアログを備えたカスタム音声付きのハイエルフフォロワーです。
またオーリィンの娘のセレンティがカスタムボイスフォロワーとしてv5で追加されました。
AFTや他のフォロワー管理MODと完全互換。

●会話を繰り返していくことで大小12程度のクエストが開始されます。

01.序章(「声の道」でハイ・フロスガーへ向かいオーリィンを見つける。)
02.ハチミツ酒は瓶詰めの詩(評判5、3日目以降)
03.氷河期クエスト(評判10、7日)
04.レイ・オブ・ライト(武器)について会話(評判15、12日)
05.装備コレクションについての会話(評判20、15日、レベル30)
06.オリジンストーリー(評判25、20日、氷河期クエスト完了)
07.暗闇の覚醒(評判30、25日、氷河期クエスト完了)
 選択によって行き先が「ラルダール砦」と「ソルスセイム」に分岐
08.オーリィンとの結婚(7.30で削除)
09.セレニティ(評判35、28日、暗闇の覚醒完了)
10.無名 - 呪文恩恵クエスト(評判5、3日、セレニティ解除済み)
11.セレニティとの結婚(7.30で削除)
12.その他(名声システム、贈り物、書籍、召喚、付呪、MODコマンド等を実装)

*7.30で結婚システムが削除されたのは理由があり、
「バニラクエストを阻害せずにカスタムフォロワーとの結婚が可能になるMOD」を製作中とのことです。

●クエスト発生条件等オンラインガイド(英語)
https://docs.google.com/document/d/e/…

●7.30よりチートモードが追加
チートモードはオーリィンの厩の脇にある本を介して発動します。
チートモードはクエストに関連した報酬を与え、クエストを無効化します。

●競合MOD(パッチで対応)
Artifacts - The Tournament of the ten Bloods
オプションのAurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher - Addonsにパッチ付属

日本語化
http://skup.dip.jp/up/up12071.7z v5.0

LE版
[Skyrim]Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:7.2 [#34] []
    2021-04-12 23:48:03 260KB [DOWNLOAD]
  • Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher画像1
  • Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher画像2
  • Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher画像3
  • Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher画像4
Skyrim Special Edition Nexus, mlee3141 and Darkrogue21. 7 Dec 2020. Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher. 22 Apr 2017 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/9536>.
2018-12-02 00:40:01 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 7.2
#37
名無し
Nexusの方でも指摘されているますが、終盤のクエストに避けられないバグが高確率で発生するようです。私もいくつか経験しました。ちなみに、某所で某生物に食物を与えるクエストに関しては作者さん自身がクリアしたことがないという情報まででているので、そうした点を踏まえた上で導入することをお勧めします。   ID:I1YTgxYj Day:3 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#36
名無しGood!
ロケーションやクエストに対応したコメントが豊富に用意されているカスタムボイスフォロワーModはいくつもあるが、多くの場合探索中にポロっと言うスタイルなので、複数のフォロワーを連れていたり、急いで探索をしていると聞き逃してしまうことも多い。
Aurlynの場合はこちらから話しかけた時にロケーションやクエストに対応したコメントが聞けるので、聞き逃す心配がほとんどなく落ち着いて連れて歩ける。ルマリンやイニゴのようにペラペラ喋りまくるフォロワーと一緒に連れて行くのにも最適かも。   ID:RjMTMzNW Day:86 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#35
名無し
#34

ありがとうございます。
助かる人、きっと多いです。   ID:ExNzRhOD Day:48 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#34
名無し
シェアします   ID:g3ODA5ND Day:472 Good:9 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#33
名無し
#32

コメントありがとうございました。
とても残念です。   ID:ExNzRhOD Day:44 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#32
名無し
>#31
29様はご自分のUPした翻訳ファイルをすべて引き上げて隠遁されました。   ID:Q5MDZkY2 Day:360 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#31
名無し
#29

翻訳ファイルを利用したいと思うのですが、どこからダウンロードすれば良いのかわかりません。説明文中のリンクはv5のようですし・・・恐れいりますが、ご教示いただけるとありがたいです。   ID:ExNzRhOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#30
#165
#28#29
翻訳感謝いたします!
彼女の話は難解なものが多い中、とても読みやすく、かつ面白い翻訳を本当にありがとうございます。   ID:I0YTkwNj Day:445 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#29
名無しGood!
7.30.03翻訳アップします。

内容物
本体ESP用XML
オプション用XML(2)

MODについての解説文が追加されたのと、バニラと同じセリフがセレーナ口調の翻訳になっていた箇所を一部修正しただけです。   ID:VlNWYyOT Day:699 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#28
名無しGood!
7.30.01翻訳アップします。

v5.0以前は別の方が翻訳して下さっていましたので多少言い回しのブレはあると思いますのでご了承ください。

内容物
本体ESP用XML
オプション用XML(2)

メインファイル7.2インストール後に
アップデートファイル7.30.01で上書きしてください。
オプションのアドオンは見た目変更の他にArtifacts - The Tournament of the ten Bloods併用時パッチも含まれているので併用している方はインストールして下さい。

内容的にはいろいろ見直されています。
追加翻訳も割とありましたが、結婚についてのダイアログが削除になっています。ストーリーを重視した結果だと思いますが、#24で指摘した内容は問題なくなっています。

私が以前アップした#3 #7 #14 は削除しておきますね。   ID:VlNWYyOT Day:695 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#27
名無しGood!
#26 Nexusの方が新しいのでは?そのリンク先は7.0で、Nexusは7.2。
他のファイルもNexusのページにオプションファイルで一つにまとまって置いてあります。   ID:VlNWYyOT Day:680 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
 
▼ Version : 7.22
#26
名無し
ここが最新なのかな?
https://aurlyndawnstone.blogspot.com/…   ID:NhMjBmZj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#25
名無し
LOOTでArtifacts - The Tournament of the ten Bloodsとの競合があるとの警告が出ますが、
[Skyrim]Artifacts - The Tournament of the Ten Bloodsの「Compatibility patch for ATOT10B and Aurlyn Dawnstone」にパッチが上がっていました   ID:RjNjEzMj Day:438 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#24
名無し
結婚関連で家の選択肢がおかしいなと思ってSSEEDITで中身見てみたんですが、
結婚関連のDialogTopic(どの家に住むか?)がhearthfire未対応、結婚関連QuestがUSSEPに未対応なのが原因でした。
USSEPに関しては導入しない方もいるので修正はお好みでよいのですが、
hearthfire未対応のDialogTopicについてはパッチ作った方が良いですね。(結婚するつもりがないなら特に問題ないですけども)   ID:VlNWYyOT Day:452 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#23
#21
#22 お恥ずかしながらAurlynのv7.0~7.22を翻訳させていただいたのは私ですが、5.0までの翻訳者様の下地あってのことですし出来るかどうか…
クオリティはともかく訳してみようとは考えてはいますが。

なるほどモッダーリソース共有してるってことなんですね。
固有名詞のブレは確かに感じますね。他の例えばTrainwiz氏の手掛けたMODも,地名等でTES公式とはちがうスペリング使ってたりして戸惑った覚えがありますw   ID:Y3OWJjN2 Day:326 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#22
名無し
#21 Pirates of The North SSEの作者さんに聞いたら「モッダーリソースとして公開されていたものを本にまとめて利用している」とのこと。そのリソースとフォロワーとの関係はよく分からないですが、何らかの関係があってもおかしくないですね。PoN/Shumerの書籍は固有名詞のブレがひどくて翻訳がなかなか大変なのですが、Aurlynに関する書籍は上記のとおり独立しているので、Aurlynの訳者さんに翻訳していただけるのなら最高かなと思ったりしております。   ID:EzMTVjZj Day:1037 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#21
名無しGood!
Pirates of The North SSEの中にAurlynについて書かれた複数本がありました。
MOD作者さんは別ですが何か関係あるのでしょうか?
スカイリムMODの深みを感じましたw   ID:Y3OWJjN2 Day:326 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#20
名無しGood!
海外掲示板のベストカスタムボイスフォロワーランキングにて二位だったので導入してみました。
他の有名どころのヴィリヤやソフィアに比べると自分から話をしたりクエストや状況などへのコメントは少ないです。
しかし、彼女の真骨頂はこちらから話しかけたときの会話のバリュエーションの圧倒的多さにあり、前述のヴィリヤやソフィアが能動型とするならば、彼女は受動型なフォロワーだと感じました。
しかも語られるストーリーや、やり取りがまあ面白い。。
セリフ量は2000行ほどですが(ヴィリヤは9500行)、1行あたりに詰め込まれている言葉が多く、単語に直せば相当な量の会話が用意されています。
話が難解で評価が分かれるところかもしれませんが、個人的には相当気に入りました。   ID:QzMWU3NG Day:0 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#19
名無し
#18さん
おかげさまで最後までクエスト無事終わりました。ネットの情報漁っても見つけられなかったのでホント助かりました、ありがとうございました!   ID:IzYzM5ZT Day:159 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#18
名無し
#17
条件を満たした上で「質問がある」→「その服で寒くないのか?」

ちなみに、Part 7: Serenityの始め方は
条件を満たしている、かつオナーホール孤児院で「今話せるか?」→「子供はいるのか?」   ID:YzY2JjMT Day:285 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#17
名無し
Aurlynさんのクエ最後まで見た方がいらしたら質問させていただきたく

ユーザーガイド見ながら進めていたのですが、Part 6:Origin Story が開始できず困っています。評価/日数、GEのクエストはクリアしているので条件は満たしていると思うのですが・・・

伏せ字のやり方が分からなくネタバレになったら申し訳ないです   ID:IzYzM5ZT Day:158 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#16
名無し
meshes\weapons\Ghosu - WP1以下のメッシュファイルがDarkendと競合してますね。該当武器をインベントリで開こうとするとCTDしました。Darkendに限らずGhosu氏の武器MODを使っている人は何らかの対策をした方が良さそうです   ID:YzY2JjMT Day:284 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#15
名無し
「会話をすることでクエストが開始されます」とありますが、現行のバージョンでは「評価」と「知り合ってからの日数」がクエストのトリガーとなっているようです。その2つを満たした状態でオーリィンに話しかけるとクエストが始まります。詳しい情報はPOSTの投稿者コメに載っています。下の方にWalkthroughのリンクも貼られていました。

既にVanillaのクエストを消化していて評価を上げようがない人は、
set aurlynreputationglobal to 数字
のコマンドを使うといいかもしれません(POSTより)   ID:YzY2JjMT Day:283 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#14
名無し
7.22翻訳アップします。内容的には7.21と変更なしなのでLE側の7.21版と違いはありません。   ID:Y3OWJjN2 Day:62 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
 
▼ Version : 7.2
#13
名無し
LE版の方に7.21アップデートが来ました。追加翻訳分がありますがLEにアップ済みです。SE版が来次第こちらにもアップします。   ID:Y3OWJjN2 Day:61 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#12
名無し
#11 容姿変更アドオンはかならずしも美化って方向ではないですからね。#5 でも触れましたがもういっそ自分好みに変えちゃうのもありかとw

私がたまたまAurlyn見つけた動画ではvivaceの容姿でしたw   ID:Y3OWJjN2 Day:42 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#11
名無し
Aurlyn Dawnstone - The Reclusive Philosopher - Addons
容姿変更アドオン入れたら
変更箇所は多いのにどう変更されるのかの画像が一切無いので
適当にチェックして本人見たら変えない方が良かったw
Vortexの仕様なのかな??

#9 なんだろう出るタイミングとかスクリプト読めてなかったのか
今は出てきております ありがとございます   ID:gyOTBhYT Day:144 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#10
名無し
#9
ロードオーダーどうしてます?
AFT後ろにしてもダメですか?   ID:Y3OWJjN2 Day:41 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#9
名無し
AFTの管理ダイアログが出てこない 完全互換ってAFTで管理できるって意味じゃないのか これはちょとめんどくさいかも   ID:g0NjdjND Day:144 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
 
▼ Version : 7.0
#8
名無し
12/29(土)16:36現在DLできません メンテナンス中 らしいです   ID:QwOWNlYW Day:142 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#7
名無しGood!
未翻訳箇所数行あり追加しておきました。

7.0の時Final Editionになってたのでまさか更新来るとは思いませんでしたが、こうやって更新してくれるのはありがたいですね。   ID:Y3OWJjN2 Day:42 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#6
名無し
Aurlyn Dawnstone- Immersion Updateのパッチを当てると未訳箇所が出てきたのでパッチの方も翻訳しておきました。   ID:Y3OWJjN2 Day:42 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#5
名無しGood!
オプションファイルに美化にあたる「Aurlyn and Serenity Alternate Faces」があるんですが、OLDRIM用なのと、そこまで美化でもないなあという印象なので、最初からNPC Visual Transfer Tool SSEで好みの顔にしてしまった方がいいかもしれないです。   ID:Y3OWJjN2 Day:36 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#4
名無し
うわこれただのフォロワーMODじゃないっすね 大規模クエストMOD並みの容量 楽しみがまた増えた   ID:hmN2FmNz Day:134 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#3
名無しGood!
暫定版ですが日本語訳7.0版アップしました。
5.0版を作成してくださった翻訳者様に感謝を!
5.0→7.0で100行程度しかダイアログ増えていなかったので、なんとか根気が持ちました。

あくまで暫定版ですので、よりよい翻訳出来る方いらっしゃいましたらぜひ改善よろしくお願いします。

これでこのMOD試す人が増えてくれたら嬉しい。   ID:Y3OWJjN2 Day:35 Good:4 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#2
名無し
このフォロワーさん海外だと人気あるっぽいんですよね。TOP10フォロワーみたいな動画に含まれてたし。
なんかもったいない。   ID:Y3OWJjN2 Day:34 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
#1
名無し
FINALヴァージョンになってるけど
装備とか外見追加が多すぎてオプションファイルとimage数がもの凄いことに・・・   ID:hmOGRlMm Day:115 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 9536
機械翻訳 説明引用 [原文]
「Aurlynは、1000行以上の対話、最も注目すべき場所に関する高度な解説、あなたの行動を反映した関係対話の本格的な配列、そして壮大なクエストラインの完成から助けまで、ゲーム全体を...」
Real Time Information!CLOSE
1732160070 1732184465 1732183210 none none
9536
▲ OPEN COMMENT