☆ Follower Dialogue Expansion - Jenassa [フォロワー] ID:120255 Author:Anbeegod 2026-03-22 02:27 Version:7.0
- RATE: ★=183 G=2 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [NPC変更] [会話] [台詞] [ジェナッサ] [カスタムボイス] [日本語化対応] [FDE]
2024-05-26 17:39:26 [編集する] [差分] [日本語化UP]

Follower Dialogue Expansion - Jenassa
ホワイトランの酔いどれハンツマンにいるダークエルフの傭兵ジェナッサ(Jenassa)の会話を拡張します。
特徴
1. 高品質のAIボイスにより、ジェナッサの台詞を1585行追加
2. 闇の一党、バニラのメインクエスト、同胞団、DLCのメインクエスト、デイドラクエストの認識
3. ストーリーに沿った新たな交流
4. 結婚している場合の新たなロマンチックな台詞
5. 都市やダンジョンを含む場所認識
6. 天候認識
7. 完全なロア・フレンドリー2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSkyrim Special Edition Nexus, Anbeegod. 22 Mar 2026. Follower Dialogue Expansion - Jenassa. 26 May 2024 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/120255>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-
▼ Version : 7.0#13名無しPart 2 (V7 更新分) のみ翻訳
主に結婚後のセリフが中心となります。ジェナッサが毒親みたいになってます ID:g1YjE2NT Day:19 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
▼ Version : 6.0.1#12名無し#11さんの翻訳にていくつか改行してある部分(ゲームに支障あるかはわかりません)があった箇所を修正しましたものをあげておきます、その他は何も触っていません ID:FkY2Q3Nm Day:26 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
#11ビジョンXYZとりあえず最新6.0の追加部分を翻訳しました(何かあんまり容量が増えてませんが……)。一人称や二人称、女言葉の語尾などは極力統一してありますが、それ以外は基本DeepLまんまです。気になる方は各自で修正お願いします。 ID:QwMTQ5Yz Day:795 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
#10ビジョンXYZアエラの方の最新版翻訳がとりあえず終わったので、引き続き今度はこちらの追加部分翻訳に取り掛かります。やはりDeepLを補助に使った手動翻訳なので少し時間が掛かると思います。
その間に別口で翻訳上げられる方いましたらご自由にどうぞ(自己翻訳完了までに別の翻訳上がらなければ自分のをUPします)。 ID:QwMTQ5Yz Day:791 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
#9名無しとりあえず何を言ってるかわからんでは困るので5.0をいただきました。
翻訳ありがとうございます ID:JiNjc0Nz Day:21 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
▼ Version : 6.0#8ビジョンXYZちょっと、また更新したぞ(汗
セリフ量は1585行になったとの事。アエラに迫る勢いだな。 ID:QwMTQ5Yz Day:749 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
▼ Version : 5.0#7ビジョンXYZ#6
マジか。未訳部分一生懸命翻訳してたけど、量が多くて全然間に合わんかった(汗 ChatGPTってそんなに便利なのか。
その勢いでアエラFDEの最新バージョンも翻訳して欲しい。自分でポチポチやっててもまた徒労に終わりそうだし。 ID:QwMTQ5Yz Day:748 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
#6名無しChatGPTを使って翻訳しました。 ID:UyM2Q1ND Day:100 Good:3 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
#5ビジョンXYZ現在バージョン5.0まで更新されていて、セリフ量はトータルで1209行との事。翻訳は長らく挙がっていないようだし、自分でやるしかないか…… ID:QwMTQ5Yz Day:742 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
▼ Version : 3.0#4#2Inigo patchを翻訳してみたので良ければお使い下さい。 ID:ViNDU3Zj Day:138 Good:3 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
▼ Version : 2.0#3名無しGood!オプションのAmorous Adventures用パッチ日本語化したのあげときます ID:E0NzIyMz Day:1226 Good:4 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
#2名無し翻訳ありがとうございました。
これで「Follower Dialogue Expansionシリーズ」のVanillaフォロワーの翻訳ファイルは出揃った形でしょうか。 ID:U0M2I3Mz Day:82 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
#1名無しGood!Good! ID:M4NGJiN2 Day:230 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 120255
- 作者(Anbeegod)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
スポンサーリンク
スポンサーリンク