Skyrim Special Edition Mod データベース

 Floating Subtitles [インターフェース] ID:154424 Author:powerofthree 2025-07-13 19:11 New! Version:1.0.1

RATE: =51 G=5 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [会話] [字幕] [インターフェース] [SKSEプラグイン] [AE] [espfe] [日本語化対応]
Floating Subtitles Title画像

Floating Subtitles

NPC の頭上に浮き上がる字幕を追加する SKSE プラグイン

・バニラの字幕システムを、NPC の頭上に浮かぶ字幕に置き換え。
・一般的な会話とダイアログをサポートし、別々に切り替えることが可能。
・画面上に字幕をいくつでも表示可能。
・NPC が壁の後ろにいたり視界から遮られている場合、字幕は暗くなります。
 これを無効にするか、字幕を完全に隠すことができます。
Fuz Ro D-oh - Silent Voice をサポート

◆必要
Address Library for SKSE Plugins
MCM Helper
powerofthree's Tweaks
ImGui Icons(フォント用)

◆ローカライズ字幕
・12 言語の字幕を表示(すべての公式言語+チェコ語と韓国語。)
・二カ国語字幕もサポート。
・この機能を使用するには、ローカライズされた字幕を持つダイアログが必要です
(MOD には対応する .ILStrings ファイルが必要です)
・バニラ字幕がローカライズされていないことがありますが、これはMODで編集されたものの、
 文字列テーブルが一緒に更新されていなかったためです。

◆カスタマイズ
・styles.ini を編集して、テキストの色や影のオフセットなどを調整してください。
 色の値は 16 進数 (#FFFFFFFFF) または RGBA 値 (255,255,255,255) です。
・fonts.ini を編集して、フォント/フォントのサイズを調整してください。。
 中国語 / 日本語 / 韓国語の字幕を表示する予定がない場合は、リソースを節約するために
 SecondaryFont セクションを削除できます。

=======(字幕が ????? 表示される人用)========
コメント #3 から抜粋
①好みの日本語フォント.ttfを用意してください(検索したらフリーの手に入ります)
②ImGuiIconsのFontsフォルダにいれる
(Interface/ImGuiIcons/Fonts/日本語フォント.ttf)
➂本MODのinterface/Floating Subtitle/font.iniを開いてフォント指定
【Primary font】
sFont = 日本語フォント.ttf
===========================================

◆互換性あり
Better Third Person Selection - BTPS
TrueHUD - HUD Additions
 ※ Subtitles とは技術的に互換性がありますが、字幕のセットが重複します

Source
https://github.com/powerof3/FloatingS…
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.0.0 [#7] []
    2025-07-13 16:39:38 New! 2KB [DOWNLOAD]
  • Floating Subtitles画像1
  • Floating Subtitles画像2
  • Floating Subtitles画像3
  • Floating Subtitles画像4
Skyrim Special Edition Nexus, powerofthree. 13 Jul 2025. Floating Subtitles. 13 Jul 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/154424>.
2025-07-13 06:24:29 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 1.0.1
#15
名無しGood!
Chimの字幕との併用は今のところ無理みたい。ただバグ報告もあり作者の方も対応してくれそうであるので指を咥えてまちましょう(他力本願) New!  ID:A4OTI4MD Day:45 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#14
名無しGood!
ImGui Icons 1.1になってたんだな
ちょっと沼ったw
普通に導入すれば、INIの編集もいらず字幕が出てたわ
OKFollowerの独り言も確認できたよ New!  ID:VjMTA4OD Day:374 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#13
名無し
今から導入する所だけど、やべー興奮してきた! New!  ID:E3ZmJmOT Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
 
▼ Version : 1.0.0
#12
名無し
PO3最強!
PO3最強! New!  ID:NjNWIwYm Day:165 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#11
名無し
はやいところVR版が欲しいMOD
字幕がこんがらがりやすいし New!  ID:E2NGE3OW Day:22 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#10
名無しGood!
#9
自己レス
Subtitles使用していると現状字幕の重複は避けられないんですね
失礼しました New!  ID:U2ZTUwOT Day:65 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#9
名無し
導入してみたけど会話時でなくNPCの会話を聞いている状態で
NPCの頭に字幕が出るのと本来の字幕が出るのと二重で字幕が出るのはどうしようもないんでしょうかね
設定の字幕を色々オンオフしてみたけど駄目だった New!  ID:U2ZTUwOT Day:65 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#8
名無し
信頼と実績のpowerofthree先生の作品 New!  ID:JiNDRhNW Day:1843 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#7
名無し
無かったのであげておきます New!  ID:Y2Zjc2Ym Day:681 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#6
名無し
字幕がフェードアウトする距離をもう少し長くする方法はないですか? New!  ID:MxOWQ1OT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#5
名無し
フォントに必要なのはttfファイルであって、Skyrimで一般的なswfではないので注意。
ffdecを使えばswfからttfを取り出せるので、自分が使っているフォントに合わせることも可能。 New!  ID:ExNTk2ZT Day:34 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#4
名無し
これいれると字幕がたまにチラつくけど英語音声日本語字幕環境のストレス大幅減になった、まぢ最高 New!  ID:MzNzY1ND Day:1019 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#3
名無しGood!
Witherみたいに頭上に字幕でてくるMOD鬼のように探してた、やったぜ!

一応手順です。(字幕が?????表示される人用)

①好みの日本語フォント.ttfを用意してください(検索したらフリーの手に入ります)
②ImGuiIconsのFontsフォルダにいれる
(Interface/ImGuiIcons/Fonts/日本語フォント.ttf)
➂本MODのinterface/Floating Subtitle/font.iniを開いてフォント指定
【Primary font】
sFont = 日本語フォント.ttf

※Subtitle(字幕を複数表示させられるMOD)をいれてると元々の字幕も表示されちゃうのでどちらか片方導入推奨 New!  ID:MzNzY1ND Day:1019 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#2
名無し
同時表示されるみたいだから複数のNPCが同時に話して字幕がごっちゃになるバニラの症状も抑えられそうだね。 New!  ID:UyNDAxZj Day:9 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
#1
名無しGood!
Good! New!  ID:VhYWViOD Day:1945 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 154424
Real Time Information!CLOSE
1752409741 1752407374 1752415219 none none
154424
▲ OPEN COMMENT