Skyrim Special Edition Mod データベース

 Chanterelle - a Savage World - Expanded [場所 - 追加] ID:32603 Adult-Only Author:Vactrol Farazon1234 Cecell BlubboDE GreyMtnFox Cryptdick Modball Maxsssnake Dreifels Shazdeh 2025-01-10 11:09 Version:2.47

RATE: =589 G=6 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [土地] [ロケーション追加] [新しい土地] [Chanterelle] [サバイバル] [日本語化対応] [クエスト] [ダンジョン追加]
Chanterelle - a Savage World - Expanded Title画像

Chanterelle - a Savage World - Expanded

文明から切り離された新しい広大な土地、Chanterelle(シャンテレル)を追加します。
豊かな自然とサバイバル、謎に満ちた生活をしよう。

------------
■■ 前提MOD ■■
システム的にはありませんが、以下MODとの併用を前提として作られました。
- Frostfall - Hypothermia Camping Survival
- Campfire - Complete Camping System (Supports Skyrim VR)
- Hunterborn SE
- Hunterborn - Scrimshaw Expanded SSE

■■ 導入方法 ■■
2つのバージョンが提供されています。
★ Chanterelle Expanded(Version 3.45↑)
- 構成:Main files内の全ファイル(7esp、内2がeslフラグ付き/計約3GB)
- 広大な土地に100つのダンジョンと75のクエスト、新たな生態系
- ニューゲーム:必須
→ Chanterelle「内で」ゲームが始まります。
→ そのため、Alternate Start - Live Another Life - SSEなどのスタート変更MODとの互換性はありません。

★ Chanterelle Classic(Version 3.15)
- 構成:Miscellaneous files内のChanterelle World 3.15(2esp/計約2.2GB)
- 広大な土地にダンジョン少なめ、クエストなし
- ニューゲーム:不要
→ スカイリムからChanterelleを「訪れる」ことができます。

■■ 推奨MOD ■■
より良いゲーム体験のために作者さん推奨MODのリストが、NexusのDesc内、「How to Live fully in Chanterelle?」の「Spoiler: 」にあるので確認しましょう。
例;
- Origins Of Forest - 3D Forest Grass
- Cathedral - 3D Pine Grass

------------
■■ Chanterelleワールドとの往来 ■■
★ Chanterelle Expanded(Version 3.45↑)
このバージョンはChanterelle世界から開始します。
-冒頭でキャラメイクを終えると、ヘルゲンへ転移する魔法が自動で入手できます。この魔法でスカイリムへ行った後にChanterelleに戻りたい場合は、下記の旅行商社から再訪できます。
-リフト地方にてアバンチンゼル北側に「シャンテレル小水路の道」が追加され、そこからChanterelleへ直接行き来することもできます。
-ソリチュードの港を抜けてアーチの下を通り抜けたところに女性NPCが二人座っている船が追加されています。その船の舵を調べる事でもChanterelleに向かう事ができます。

★ Chanterelle Classic(Version 3.15)
このバージョンはスカイリム世界から開始するため、Chanterelleへ行く必要があります。
- 「シャンテレル旅行商社」から行く
ヘルゲン/リバーウッドの十字路付近、ヘルゲン砦からの脱出口から続く未舗装の道沿い右手の小屋です。複数のスタートエリアを選択できるので、注意書きをよく読みましょう。
※クエストアイテム以外の持ち物はすべて、各スタートテーブル下の金庫へ収納されます。
- ファルクリース地方の抜け道から行く
以下3地点の付近に抜け道ができます。探しましょう。
・クラックスタスクキープ
・バイルガルチ鉱山
・ファルクリース南、ハルディールの石塚付近(ファストトラベルして街道沿いを歩けば見つかります)
※アイテム没収はありません

■■ 遠景生成の手引き(Descより翻訳) ■■
Dynamic Distant Objects LOD - DynDOLODを使用する場合。
※未使用者はこの部分は読み飛ばしてください
Chanterelle用LODはMain Fileからダウンロード可能ですが、個人的に使用したい方のために作者が手順を示しています。
1. Chanterelleの最新バージョンにアップグレード
2. Dyndolodの最新版(少なくともバージョンalpha62)およびDyndolod Resourcesの最新版(少なくともバージョンalpha17)にアップグレードしておく
3. xLODGENを使用している場合は、最新バージョンにアップグレードしておく
4. 過去に作成したパッチ(Dyndolod、TexGen、xLODGEN、zpatch、synthesis...)を全て削除する。
5. 正しい順序で、すべての新しいパッチを生成する。
6. ニューゲームを開始する。

以上を行えば正常にLODが動作するとの事。
ただし公式LOD以外はサポート外のため、自己責任で行うようにお願いします。

■■  Q&A(POSTより) ■■
Q1. マジで全ファイルいるの?3GBの?
A1. 大きな部品のいずれかを取り外した状態で車を運転してみる?お勧めできない。
Q2. Chanterelle Classic(Version 3.15以前)からChanterelle Expanded(Version 3.45↑)のアプデはできる?
A2. あなたの家がひっくり返って、ペットも窓から飛び出すかも。警告はしたぞ。

■■ 関連MOD ■■
★ フォロワー追加
Chanterelle Companions for the Savage World

★ 新規クエスト追加
KYNE'S HUNT - A Quest for Chanterelle
※ 作者Postによると、Chanterelle Expanded(Version 3.45↑)では利用できない可能性が高いとのこと。

★ The Island とシナリオ連携できる
Unofficial The Island patch for me

★書いた人の雑多なガチおすすめ
- Chanterelle Campfire Formlist patch
→ Chanterelleの木を、Campfireの薪集めに反応させるFormlist用パッチ。
- Optional filesのChanterelle Collectable Deadwood and Branches
→ 森林内に生えてる枝や枯れ木をバキバキ採取できるようになる追加機能。
- Forsworn Fashions for Chanterelle
→ フォースウォーン装備を多様化するMODを、Chanterelleにも適用させるパッチ。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Chanterelle - a Savage World - Expanded画像1
  • Chanterelle - a Savage World - Expanded画像2
Skyrim Special Edition Nexus, Vactrol Farazon1234 Cecell BlubboDE GreyMtnFox Cryptdick Modball Maxsssnake Dreifels Shazdeh. 10 Jan 2025. Chanterelle - a Savage World - Expanded. 13 Feb 2020 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/32603>.
2020-12-25 07:50:35 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
Adult-OnlyのMODはNEXUSのAdult contentを許可する事で表示されます。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 2.47
#40
名無し
久々に更新するかと内容見てみたらなんか迷走しまくってるなあ・・・スタート変更modとも排他になっちゃってるし導入を躊躇う方向に進化してるのは困るわ
3.1x辺りまでは良い感じの未開地追加modだったのにどうしてこうなった?   ID:I2NzUyNm Day:878 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#39
名無し
翻訳ご苦労様です。
ついにシャンテレルに宇宙人が、なおペットは置き去り模様w   ID:k4N2FkNT Day:1829 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#38
名無し
アプデ来てたので中身をざっと確認しましたが、特に翻訳はいらなそうです。
descにもクエスト周りの修正くらいで本体自体には変更はないと書いてあるので、引き続き#36氏の翻訳を使用してください。   ID:UyZTlmOW Day:1469 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 3.45
#37
34
自分の代わりに修正いただきありがとうございました。
今後は#36氏の翻訳を使用してください。   ID:Y1NzQ0Y2 Day:1460 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#36
名無し
#34の翻訳を校正してみました。
自由にお使いください。   ID:M2MDJhYz Day:240 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#35
名無しGood!
#34
翻訳更新ありがとうございます!お早い!
再訪組なので、以前はなかったシャンテレルの「謎」に迫りたくてワクワクしていました。
Goodのクールタイムまだ過ぎてないのでコメントで失礼します。年始はシャンテレル旅行にどっぷり浸かってきます。   ID:UyOGM1Nz Day:1636 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#34
名無し
ver3.45一通り翻訳しましたのでUPします。大変長らくお待たせいたしました。
一応これで今回アップデート分は一通り遊べるかと思います。mod説明を書き直していただいた#32氏と、表記ゆれの修正翻訳UPいただいた#33氏に多大なる感謝を。本当にありがとうございました。

まだ#33氏の表記ゆれの修正翻訳を完全に適応できていないので、一通り観光を終えたら統合してUPしていこうかと思います。もちろん他の方がUPしていただいても大丈夫です。   ID:Y1NzQ0Y2 Day:1459 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#33
名無し
翻訳していただいた分のうち表記ゆれを整理させていただきましたものをupします。それとDeep chanterelleの途中までの翻訳も参考に添付させていただきます。仮訳はAI翻訳分で校正していませんのでご注意ください。   ID:M2MDJhYz Day:235 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#32
名無しGood!
翻訳ありがとうございます。

久しぶりの再訪に向けて自身が困ったバージョン差異の説明をベースに、説明文に手を入れさせてもらいました。
なお、今まで関連MODに載っていたChanterelle - RuclonburgChanterelle - The Hall of the Mountain King WIPは、現行のExpanded、Classic双方とも統合されていたため、削除してあります。   ID:UyOGM1Nz Day:1631 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#31
名無し
ver3.45翻訳の進捗をUPします。ark of chanterelleの部分を追加です。
後はDeep chanterelleだけのはずです。もう少しお待ちを。
もちろん翻訳修正や他の方の翻訳UPも大歓迎です。   ID:Y1NzQ0Y2 Day:1453 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#30
名無し
やっち来たアプデかと思いきや以前からあった恐竜のやつか・・・・
Vactrolさん体調崩してるって言ってたけど厳しいのかな?
これはこれでいいと思うが以前からやっていた者からすると
変りすぎていて違和感がある残念。   ID:Q3ODMxOT Day:1804 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#29
名無し
ver3.45翻訳の一部をUPします。
途中で翻訳UPして下さった#27氏に感謝します。本当にありがとうございました...
今回大型アップデートで翻訳がかなりシャレにならない量で面食らってますが、もう少しお待ちください。もちろん代わりの方がUPしてもらっても大丈夫です。

今回のアップデートに合わせて、スカイリムから直接シャンテレルには行けなくなりました。なので帰りたい方はコンソールか旅行商社に新たに追加されたポータルからヘルゲンにワープする呪文を入手してください。   ID:M0YWM4Mj Day:1449 Good:5 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 3.15
#28
名無し
#27
通訳ご苦労様ありがとうございます。   ID:U1NDU2Y2 Day:1442 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#27
名無し
いただいた翻訳を元に未訳部分の翻訳をしました。本Modは、ラヴクラフトの影響を強く受けているようで、意訳したものも多くご注意ください。   ID:MyOGU1NW Day:19 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 3.15Alpha14
#26
名無し
24さん。
いつもご苦労様です。
翻訳がなかったら遊べていない訳で、本当に感謝しています。   ID:QzYjU5M2 Day:409 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 3.14
#25
名無し
ver3.14!ヨシ散策だ!   ID:QzMjU5Y2 Day:1232 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 3.12
#24
名無し
ver3.12翻訳UPです。
必要ないかと思いますが、ワールドスペース分のNVM.espの方も翻訳して入れておきました。もしよければ使ってやってください。
翻訳修正など大歓迎です。   ID:llNjgxZj Day:657 Good:6 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 3.0.9
#23
名無し
ver3.1.1翻訳UPです。
The Hall of the Mountain Kingにて新たなマップマーカーが追加されています。
翻訳修正など大歓迎です。   ID:A1OTBhNW Day:577 Good:4 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#22
名無し
ver3.0.9翻訳UPです。
新しく、ChanterelleからThe Hall of the Mountain Kingへつながる洞窟が追加されました。
翻訳修正など大歓迎です。   ID:k0NDZmZj Day:505 Good:6 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 3.0.7
#21
名無し
翻訳おつでした、別マップだった方もマップが見れるようになったのはいいね
あとは熊や狼といった動物がほしいなあ。
あと原住民が仲間割れしてたりソウォン村で家畜に攻撃してたり
するのがなんだかなあ~   ID:QzMjU5Y2 Day:723 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#20
名無し
ver3.0.7翻訳UPです。
Chanterelle - The Hall of the Mountain King WIPChanterelle - Ruclonburgが統合され、ボータルが削除、ヘルゲン脱出後の洞窟となりの小屋に変更されています。
例によって翻訳が大雑把なので、修正など大歓迎です。   ID:YwNTQxYW Day:356 Good:6 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#19
名無し
1枚目の画像の黒い岩に人の顔があるかと思った   ID:RmZGRhZT Day:41 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 2.0.4
#18
名無し
ver2.0.4翻訳UPです。遅くなり大変申し訳ありません。
南側の海岸沿いがメインの小アップデートになります。
かなり翻訳が大雑把になっていますので、修正など大歓迎です。   ID:VjYmNiYm Day:298 Good:6 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#17
名無し
#14さん、そんなあなたにEremite Camping and Combat for Campfire
4か所だけですがマーカーつきの拠点を置けます。(ずっとテント暮らしだと疲れが溜まるので3日おきぐらいにシャバに帰らねばなりませんが。)   ID:Q5YWQ1Nj Day:43 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#16
名無しGood!
本当に何の目印も無く大自然をぶらつくだけ……かと思いきやそうでもなく、
Descにもあるように、日記を手掛かりに宝やランドマークを探しに行く要素があったりする。
そうすると意外にもあちこちで先人の痕跡に出くわす。
でもまあクエストマーカーとかがある訳ではないので、散策の目印程度。

スカイリムは案外何処に行っても、家や砦があったり山賊とぶつかったりするので、
滅多に人が出てこない自然が広がっているのは新鮮な感じ。
Campfire - Complete Camping System (Supports Skyrim VR)とか入れて孤独のソロキャンプをするにはぴったりかも。   ID:U1YTNmYz Day:467 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#15
名無し
これマップは広いけどクエストとかはないっぽいね
延々と大自然の中を走り回るだけって感じw
錬金素材集めにはいいかもねw   ID:ExZDQzNj Day:56 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 2.0.1
#14
名無しGood!
景観が良く大変素晴らしいMODです。
錬金素材集めのついでに観光するには最適だと思いました。
下に食料が不足するとありましたがHunterBornを併用していれば問題はありません。
ダンジョンなどは少なく、途中で退屈になる人もいるかもしれませんがExperienceなどと合わせればスポット探しにやる気が出るのではないでしょうか。
(また、ちゃんと探索すればしただけの報酬はあります)

個人的に唯一思った問題点はこれだけの温暖で広大な土地、そして遺跡や廃墟がちらほらあるにも関わらず、拠点が自分で作れないことです。
(これは直前FO4をプレイしていたのもあるかもしれませんが……)
いっそのことSolitude Furnitureなどで自分で家具を設置してみるのもいいかもしれません。   ID:NkYzUzM2 Day:13 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 2.0
#13
名無し
ver2.0翻訳UPです。
Chanterelle World Interiorが今回アップデートより統合されています。
上記mod使用されている方は本modアップデート後は削除してくださいとのことです。   ID:FkYTFkZW Day:196 Good:10 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 1.5.3
#12
名無しGood!
地形や自然のデザインセンスがかなり逸品なので歩いてるだけでも楽しいし癒される!
でもサバイバル系MOD入れてると食べ物がなかなか手に入らないから結構厳しいな…
サバイバルせずにフル装備の最強ドヴァキンで散歩するだけでもおすすめのMODです!   ID:kwNDM0N2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 1.5.2
#11
名無し
#9です。#10さん、情報ありがとうございます。探索を続けて探してみます。   ID:c3ZTQ1M2 Day:307 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#10
名無し
ヘルゲン付近のポータル入って遊んでるけど、ファルクリース南とつながる洞窟はみつけた   ID:UwMWUxY2 Day:0 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#9
名無しGood!
サバイバル生活を楽しんでいますがポータルは一方通行なんでしょうか?スカイリムに戻る方法ってありますか?   ID:c3ZTQ1M2 Day:306 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#8
名無し
1.5.2翻訳UPです。
新しくマップマーカーが追加されたようです。
1.4.8verの翻訳は削除しておきます。   ID:MwNDc2Yz Day:66 Good:7 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 1.5.1
#7
名無し
アップデートされていたので取り急ぎ中身確認と翻訳ファイルUPです。
どうやらソウォン村で陶磁器が作れるようです。
ぶっちゃけ前回のファイル使っていただければ問題ないです。   ID:k2NWQ0NG Day:29 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 1.5.0
#6
名無し
観光が終わったので翻訳を見直していたら、とんでもない誤訳と翻訳抜けをかましてたので修正版をUPしました。
個人的に気になったところも修正してますので、前の方が良かったという方は、専用の修正xmlもご用意しましたのでご活用くださいませ。
何度も何度も本当に申し訳ないです…   ID:E0MTY1NW Day:24 Good:9 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
 
▼ Version : 1.4.8
#5
1
ver1.4.8翻訳すべて完成しました。UPします。
一部書籍の修正ファイルも一緒に付けていますので、必要な方は各自で適用をお願いします。
ファイルの破損や明らかな誤訳もあれば教えていただけると助かります。
度重なるコメ汚し失礼しました。   ID:c3YzdhZm Day:1 Good:8 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#4
名無し
素晴らしい翻訳をありがとう。   ID:RjNDc2NT Day:483 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#3
1
翻訳作業が8割方完成したのでUPしました。
書籍部分がノリと勢いでトンデモ翻訳になってますが、誤訳などあれば適時修正をお願いします。
あとちょっとなので頑張ります。   ID:c3YzdhZm Day:0 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#2
1
翻訳ミスがあったのでUPし直しました。
申し訳ないです…   ID:c3YzdhZm Day:0 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
#1
名無しGood!
途中まで翻訳して力尽きたのでUPしておきます。
原文見てる限りだと少しフランス語?っぽいものが混じってたので
多少意訳気味になってますが…   ID:c3YzdhZm Day:0 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 32603
機械翻訳 説明引用 [原文]
「Campfire Hunterborn Frostfallで使用するために作られたWorldSkyrimサイズ。巨大で、文明はありません。Skyrimを荒野で拡大する。探索する...」
Real Time Information!CLOSE
1743239505 1743234371 1743256007 none none
32603
▲ OPEN COMMENT