Skyrim Special Edition Mod データベース

 Missives - Worldspace Additions [パッチ] ID:26788 Author:AndrealphusVIII 2024-05-21 23:25 Version:2.09

RATE: =268 G=5 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [クエスト] [小クエスト] [クエスト追加] [掲示板] [イマージョン] [ESPFE] [パッチ] [日本語化対応]
Missives - Worldspace Additions Title画像

Missives - Worldspace Additions

Missives用の新しい土地対応パッチ。
当然、元のMissiveも必要です。
仕事斡旋掲示板の追加と、その地域に合う依頼のアレンジ(退治対象の変更など)を行います。

以下の新しい土地に対応
・ソルスセイム島(Dragonborn)
Falskaar
Wyrmstooth
Beyond Skyrim - Bruma SE
Beyond Reach
Midwood Isle
Northpoint SE

ESLフラグ付きなのでESP数を圧迫しません。

・NexusのPostより他の土地追加MODについて
VIGILANT SEのパッチは作らない
The Gray Cowl of Nocturnal SE LEに別作者のパッチがあるよ
↓別作者Gray Cowlパッチ
[Skyrim]Missives for Gray Cowl of Nocturnal's Alik'r Desert
Immersive Interactions - Animated Actionsのアニメーション追加パッチ
Immersive Interactions -Missives - Wordspace additions FLM

・その他関連MOD
Immersive Interactions -Missives - Wordspace additions FLM
Radiant Quest Point System ( Rethinking Perk Point )
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:2.04 [#8] []
    2021-03-07 19:32:19 34KB [DOWNLOAD]
  • Missives - Worldspace Additions画像1
  • Missives - Worldspace Additions画像2
Skyrim Special Edition Nexus, AndrealphusVIII. 22 May 2024. Missives - Worldspace Additions. 22 Jun 2019 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/26788>.
2019-06-22 08:57:26 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 2.04
#29
名無し
初期の資金難に配達とか重宝する。たまに素材集めとかで思ったより数要求されてビビるけど笑笑
なによりバニラの賞金首と違って途中で依頼を断れるのがすごく有難いよね   ID:EwZjY5Ym Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#28
名無しGood!
このMODほんとすき ずっと繰り返すほどではないけど時々掲示板立ち寄って冒険者ごっこしたくなる   ID:JkNmU2Zj Day:465 Good:4 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#27
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:czYjdmYj Day:37 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 26788
#26
名無し
#10みたいな自分が正しければどんなに口悪く言っても良いだろみたいな奴困るんだよなぁ
今回は大丈夫だけどこういう奴いると煽り合いになってどんどん違う方向に話逸れてくんだよ   ID:YxMzRhMT Day:71 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#25
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:UyOGFkOG Day:19 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 26788
#24
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:VkNDNiMG Day:0 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 26788
#23
名無し
利用規約には、
>リンクされている日本語化パッチファイルやMODについては上記に当てはまりません。

とあって、日本語翻訳ファイルについては各自のモラルに任せてる形なのかなぁと、だから訳者さんが明示的に再配布を禁じていない限りはと思ったんだけどね。
まあ、完全に私見だし、管理人さんに聞いた方がいいとは思います。   ID:k4MDdiOG Day:519 Good:5 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#22
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:Y3MjdhNz Day:0 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 26788
#21
名無し
いつまで当事者以外が争うの   ID:A2MThhOD Day:0 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#20
名無し
とりあえずこのサイトの利用規約読め

当サービス内の文章、プログラム・ロジックを含むコンテンツの著作権ならびに各種権利は、当サイトまたは当サイトが供給を受けた著作者、著作権者ならびに各権利者に帰属します。ユーザー様は、当サイトの許諾なしに、転載、複製、公衆送信等いかなる方法においても、当サービス内のコンテンツを第三者に利用させてはならないものとします。ただし常識の範囲内で引用元として該当記事にリンクを貼る場合その限りではありません。

転載も複製も禁止だ   ID:ExOWY2ZT Day:1227 Good:4 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#19
名無し
だから明示してなかったからこうなったんじゃねぇの?   ID:M2NTk5OD Day:264 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#18
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:M2YmU0Y2 Day:0 Good:1 Bad:7
  • Good
  • Bad
  • 26788
#17
名無し
またはコピーレフト系ライセンス(CC-BY-SA等)に同意したものしか上げてはならないとかにしたほうがいいかもな   ID:Y4MjE5Nm Day:89 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#16
名無し
日本はIT後進国なので制作物の二次利用等ライセンスに全く興味ないからこういう事が起こる
ここのシステム上クリエイティブ・コモンズとかGPL/LGPLのライセンス明記できるようにしたほうがいいと思うんだが
当分は一個一個ライセンス明記したファイルを添付せにゃならんかもな

ざっくりしたライセンス
・コピーレフト系 → 作者表記すれば誰でも改変していい。ただし改変後のものを公開するなら同様に誰でも改変できるようにせよ
・BSD系 → 作者表記すれば誰でも改変していいし公開しなくてもいい   ID:Y4MjE5Nm Day:89 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#15
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:A2YmMzZm Day:0 Good:2 Bad:8
  • Good
  • Bad
  • 26788
#14
名無し
#13
気分的によろしくないのはわかるんだけど、個人的には再配布禁止されてなければいいのではと思うけどねえ。
じゃないと、消された翻訳を持ってる人は今後Modの更新があっても翻訳をアップしづらくなってしまうし。そこで、消された翻訳を少しでもじってたらOKなのか?どう変えたら消された翻訳ではなくなるのか、そういう追求に意味はなくない?ってことを、#10は言いたいんだと思うよ。言葉は悪いけども   ID:k4MDdiOG Day:518 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#13
名無し
#11
それはなんとなく理解できる、著作権までの話をしようとは思わない。ただUPしてた人がわざわざ消していった訳だからなぁというだけ。強制しようとかいう気はないので。

#10
頭の中ではおまえら乞食はありがたく俺の訳使っておけやとか思ってんだろうな。おまえも誰かの訳使ってる同じ乞食なのにな。   ID:kxMmMyOG Day:205 Good:4 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#12
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:QzZGQyND Day:23 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 26788
#11
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:k4MDdiOG Day:518 Good:2 Bad:8
  • Good
  • Bad
  • 26788
#10
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:Q5NDAwYj Day:0 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 26788
#9
名無し
UP自体はありがたいけど、それ自分で訳したものですか?
その消した人の訳なら勝手にUPするのはちょっとどうかなと。
自分で訳したものをUPしてるだけというのであれば、こちらの勝手な邪推なので申し訳ないです。   ID:kxMmMyOG Day:205 Good:39 Bad:26
  • Good
  • Bad
  • 26788
#8
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:YwY2U5Mz Day:793 Good:2 Bad:8
  • Good
  • Bad
  • 26788
 
▼ Version : 2.03
#7
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:k4ZTU5N2 Day:0 Good:9 Bad:15
  • Good
  • Bad
  • 26788
#6
名無し
あれ?翻訳どこにありますか?   ID:QwMGI5MG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#5
名無しGood!
本体ヴァージョンが更新されないので気づくのが遅れました。
WyrmstoothとBeyond Reachのパッチがかなり前から増えていたんですね。
ということで、五つの土地用2.03翻訳アップします。

内容物
・SolstheimパッチXML
・FalskaarパッチXML
・WyrmstoothパッチXML
・Beyond Skyrim Bruma(Heartland)パッチXML
・Beyond ReachパッチXML   ID:VlNWYyOT Day:677 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#4
名もなきカジートGood!
翻訳ありがとうございます
使わせて頂きます!!   ID:EyMDlkZj Day:297 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#3
名無しGood!
反射でGood!!!翻訳者さん本当にありがとう!   ID:NjMzAzNj Day:10 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#2
名無しGood!
やったー!
ありがとうございます!   ID:M0MjgxZG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
#1
名無しGood!
2.03日本語訳アップしました。
Falskaar、Beyond Skyrim - Bruma、Solstheim三つのXML入りです。

どうか皆さん楽しんで!   ID:Y3OWJjN2 Day:306 Good:9 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 26788
機械翻訳 説明引用 [原文]
「これは、ミサイルといくつかの新しい宇宙空間の改造のためのパッチのコンパイルです。」
Real Time Information!CLOSE
1732160070 1732102069 1732179608 none none
26788
▲ OPEN COMMENT