日本語 おすすめMOD順 PAGE 1search
- ☆ [インターフェース] Japanese Font Library Download ID:12589 Author:SkyLaptor 2026-05-10 10:08 Version:2.4.2
-
RATE: ★=1231 G=56 TAG: [フォント] [インターフェース] [日本語] [AE対応] [VR対応] [FOMOD] [日本語化対応]

Japanese Font Library
全バージョンのスカイリム(無印/LE/SE/AE/VR)に対応した、日本語圏プレイヤー向けの決定版フォントリプレーサーです。
●特徴
・かんたん導入:FOMODインストーラー対応。初心者から上級者まで、クリックのみで設定完了。
・「豆腐」問題を解消:日本語環境で必要な文字をほぼ網羅(※通常サブセット版)
・選べる動作環境:安定性・軽さを重視したい方向けに、バニラ準拠の文字種に絞った「軽量サブセット版」も用意。
・大量のフォント: 60以上のフォントから好きなものを選べます(※カスタマイズが必要です)。
・クリーンな設計:スクリプトやプラグインを一切使用せず、セーブデータへの影響もありません。
・バグ修正も同梱:ゲーム本体が抱えるフォント/UI周りのバグを修正するバグフィックスも任意で選択可能です。
●インストール手順
VortexやMO2などのMODマネージャーを使用して、以下の手順で導入してください
①インストーラーをダウンロードし、MODマネージャーでインストール
②起動したウィザードに従い、好みのプリセットやオプションを選択
③インストール完了後、そのままゲームを起動して反映を確認してください
●カスタマイズ
TESVFontPresetBuilder を使って、自分だけのプリセットを簡単に作れるようになりました!
TESVFontForge を使って、手持ちのフォントをスカイリム用に変換することができるようになりました!Skyrim Special Edition Nexus, SkyLaptor. 10 May 2026. Japanese Font Library. 30 Sep 2017 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/12589>.[コメントを読む(241)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ☆ [ユーティリティ] Japanese translation AE update Download ID:106522 Author:Momuchi 2025-07-08 22:08 Version:1.1.1
-
RATE: ★=909 G=37 TAG: [ユーティリティ] [AE対応] [strings] [NO-ESP] [フォント] [翻訳] [誤訳修正] [日本語化対応] [日本語] [DSD]

Japanese translation AE update
Skyrim AE 1.6.1130以降のダウンロードコンテンツを含めて、すべての日本語の翻訳を修正しました。対応する全てのmodは、プラグインではなく、Stringsファイル、テキストファイル、Dynamic String Distributor (DSD)のJSONファイルで翻訳しています。
対応するModはNexsus ModsのRequirementsで確認してください。Dynamic String Distributor (DSD)の対応Modであれば翻訳せずにゲーム中に自動的に入れ替わります。
このModは、Version1.6.1130を基にStringsファイルを作成していますが、1.5.97(AEダウングレード版)と1.6.64版用にバニラのStringsファイルも当時のファイルに基づき作成しました。加えて1.6.1130までに追加されたAEコンテンツの修正したStringsファイルを収納しています。また、私が個人的に使うために作ったModの翻訳用SSTファイルもアップしました。これらのSSTファイルは、Starfieldにアップされている[Starfield]xTranslatorを前提でSSTを作成していますので、最新版のUser dictionaryのフォルダに入れてください。
オプションとして、日本語環境での英語音声ファイルと、英語フォントに日本語第二水準漢字までを加えたフォントファイル、Photo Modeなどに使えるフォント用TTFファイルを用意しています。
このModは、初めてスカイリムに触れる人を対象につくっています。新たにSkyrimに触れやすいよう、バニラに準拠をコンセプトにしています。ですので、有名な「刻み目のあるつるはし」、「奇妙な心臓」、「怠けるな」などの翻訳はあえて修正せず、下に書かれているもの以外の修正は原則していません。また、Modの変更が多い薬、毒や食品の名前は変更していません。翻訳の詳細は、ArticlesのTranslation rules of notation「翻訳上の表記ルール(https://www.nexusmods.com/skyrimspeci…)」を参照にしてください。
【初めてskyrimをする人に】
利用にあたっては、ArticlesのこのModを説明したExplanation of files for beginners「初心者向けファイル説明(https://www.nexusmods.com/skyrimspeci…)」とSKSE導入からLod導入方法までを記載した簡単なガイドBrief description of mod introduction「Mod導入の簡単な説明((https://www.nexusmods.com/skyrimspeci…」を必ず一読ください
【翻訳の利用】
拡張フォントについては、本来の権利者の方がいますのでフリーフォントですが商用利用できないことに注意してください。
このファイルを使って新しい翻訳をすることは自由ですが、変造せずに他のサイトへアップロードすることは許可できません。これは、許可を得ているMod製作者様の権利を守るためですのでご容赦ください。
クレジットの詳細は、Acknowledgements and credits for translation「翻訳にあたり謝辞とクレジット(https://www.nexusmods.com/skyrimspeci…)」をご覧ください。
リクエストMODが長すぎてダウンロードが広告にかぶって押せない場合、Main files にある方のダウンロードボタンを右クリックして「リンクを新しいタブで開く」を選択してそのタブからダウンロードする。Skyrim Special Edition Nexus, Momuchi. 8 Jul 2025. Japanese translation AE update. 9 Dec 2023 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/106522>.[コメントを読む(185)] [コメントを書く] - ☆ [その他] Override Cell Name to Japanese - SkyPatcher Download ID:151119 Author:RebounceKiller 2025-06-09 20:42 Version:1.01
-
RATE: ★=379 G=1 TAG: [SkyPatcher] [NO-ESP] [翻訳] [日本語化対応] [日本語]

Override Cell Name to Japanese - SkyPatcher
SkyPatcher を利用して CC コンテンツを除くすべてのバニラのセルを日本語化します。
◆要件
SkyPatcher (ver5.0.2以降)
◆概要
SkyPatcher は ver4.0 以降セルに対するパッチングが可能になりました。
また ver5.0.2 以降、名前を上書きすることも可能になりました。
この Mod はそれらの機能を利用して、CC コンテンツを除くすべてのバニラセルに対してパッチングを行い、ゲーム起動時に日本語化を行います。
また、一部の誤訳の修正(例:ドラゴンズリーチのダンジョン)を組み込んでいます。
◆競合
Dynamic String Distributor (DSD) と競合します。ただし、DSD と競合した場合こちらが優先されるとのことなので、通常使用する上で問題は発生しないと思われます。Skyrim Special Edition Nexus, RebounceKiller. 9 Jun 2025. Override Cell Name to Japanese - SkyPatcher. 27 May 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/151119>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [都市・町・村・集落] Double Sized Windhelm Download ID:161111 Author:takaryo79 2025-11-21 18:58 Version:1.2
-
RATE: ★=236 G=3 TAG: [ウィンドヘルム] [都市] [街拡張] [景観] [店追加] [NPC追加] [クエスト追加] [プレイヤーハウス] [和製MOD] [日本語]

Double Sized Windhelm
ウィンドヘルムを2倍に拡張するMOD(日本語音声です。英語版もあり)
ウィンドヘルムの街の南側を拡張します
以下を追加
・お店
・NPC
・プレイヤーハウス
・クエストなど...
クエスト詳細
・船乗りから貨物船護衛クエスト
・冒険者兄妹から海賊討伐クエスト
・魔法書屋から配達クエスト
パッチあり
・Capital Windhelm Expansion
・Dawn of Skyrim (Director's Cut) SE
・eFPS - Exterior FPS boost
・JK's Skyrim
・Spaghetti's Cities - AIO
シリーズ
・Double Sized Whiterun : ホワイトラン
・Double Sized Solitude : ソリチュードSkyrim Special Edition Nexus, takaryo79. 21 Nov 2025. Double Sized Windhelm. 10 Oct 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/161111>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [ゲームシステム変更] True Directional Movement - Japanese Translation Download ID:140962 Author:kusanaginoturugi 2025-02-05 20:01 Version:2.2.6-ja
-
RATE: ★=236 G=1 TAG: [翻訳] [日本語]

True Directional Movement - Japanese Translation
True Directional Movement - Modernized Third Person Gameplayの日本語翻訳
Interface\Translations\TrueDirectionalMovement_japanese.txt を
日本語に翻訳された同名のファイルに置き換え
フォントサイズはフォントMODやMCMサイズ変更MOD等で各自調節してください
必要条件
True Directional Movement - Modernized Third Person GameplaySkyrim Special Edition Nexus, kusanaginoturugi. 5 Feb 2025. True Directional Movement - Japanese Translation. 5 Feb 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/140962>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [都市・町・村・集落] Double Sized Whiterun Download ID:135148 Author:takaryo79 2025-11-11 13:35 Version:Ver.0.4
-
RATE: ★=230 G=4 TAG: [ホワイトラン] [都市] [街拡張] [景観] [和製MOD] [日本語]

Double Sized Whiterun
ホワイトランを2倍に拡張する MOD
・ホワイトランの外壁の外側に街をを追加します。(街の内部)
・SE で作成していますが Cathedral Assets Optimizer にかければ LE でも動くと思います
このMODは街の中と外で見た目が違いますのでDyndolod
を使用しないでください
Dyndolod で LOD を生成後に、このMODのespをオンにしてください
チェンジログ
●パッチ無しで互換性あり
・JK's Skyrim
・JK's Whiterun
・Dawn of Skyrim (Director's Cut) SE
●パッチ有
・eFPS - Exterior FPS boost
・Whiterun Expansion Redone SSE TWEAKED
・Whiterun Valley - Hold Expansion 3.061 - Exterior Ver
・Spaghetti's Cities - AIO
・Capital Whiterun Expansion
・RS Children Overhaul
●互換性なし
・Whiterun Valley - Hold Expansion 3.08 - Whiterun Interior Ver
・Whiterun Garden
●ロードオーダー
①他のホワイトラン改変MOD
②このMOD
③パッチ
●同作者のソリチュードの拡張
・Double Sized Solitude
●同作者のウィンドヘルムの拡張
・Double Sized WindhelmSkyrim Special Edition Nexus, takaryo79. 11 Nov 2025. Double Sized Whiterun. 29 Nov 2024 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/135148>.[コメントを読む(18)] [コメントを書く] - ☆ [イマージョン] Legacy of the Dragonborn_JP_Voice Download ID:169947 Author:TokiMax2026 2026-01-17 12:15 Version:1.0
-
RATE: ★=215 G=4 TAG: [日本語] [日本語音声対応] [LOTD]

Legacy of the Dragonborn_JP_Voice
Legacy of the Dragonborn SSE に日本語オーディオを提供します。
オーディオは、オリジナルの Skyrim オーディオに基づいて GPT-SOViTS を使用して作成されました。コンテンツは音声ファイルのみです。
このMODはLegacy of the Dragonborn 6.10.0の日本語音声です。
skyrimのオリジナル音声をもとに、GPT-SOViTSにて音声を作成しています。 内容は音声ファイルのみです。
日本語翻訳は、「Skyrim Special Edition Mod データベース」の翻訳文を使用させていただきました。
GPT-SOViTSは通常の会話では、自然な発声で出力できますが、喜怒哀楽が含まれている場合は、うまく出力できていません。戦闘シーンや感情が表に出ている場面で平坦な発声になっている部分はありますが、そこは
ご了承ください。Dragonborn_JP_Voice を配置する場合、当MODの音声ファイルが優先され、日本語音声になります。使用したツール類・GPT-SOViTS(音声作成)・YakitoriAudioConverter(音声のコンバート)・LazyVoiceFinder(espから音声情報の抽出)・JpPhoneticTextConverter(翻訳文をローマ字へ変換)・xTranslator(翻訳文の適用)・CreationKit(リップファイルの作成)Skyrim Special Edition Nexus, TokiMax2026. 17 Jan 2026. Legacy of the Dragonborn_JP_Voice. 17 Jan 2026 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/169947>.[コメントを読む(8)] [コメントを書く] - ☆ [音楽・サウンド・ボイス] Immersive Wenches_JP_Voice Download ID:169971 Author:TokiMax2026 2026-01-17 17:36 Version:1.0
-
RATE: ★=189 G=2 TAG: [日本語] [日本語音声対応]

Immersive Wenches_JP_Voice
Immersive Wenches の日本語音声です。
Skyrimのオリジナル音声をもとに、GPT-SOViTSにて音声を作成しています。中身は音声ファイルのみです。
日本語翻訳文は、「Skyrim Special Edition Mod データベース」の翻訳文を使用させていただきました。
MODの配置順(優先度)
・Immersive Wenches
・Immersive Wenches_JP_Voice(当MOD)
Immersive Wenchesの後にImmersive Wenches_JP_Voiceを配置すれば、
当MODの音声ファイルが優先され、日本語音声になります。
使用したツール類
・GPT-SOViTS(音声作成)
・YakitoriAudioConverter(音声のコンバート)
・LazyVoiceFinder(espから音声情報の抽出)
・JpPhoneticTextConverter(翻訳文をローマ字へ変換)
・xTranslator(翻訳文の適用)
・CreationKit(lipファイルの作成)Skyrim Special Edition Nexus, TokiMax2026. 17 Jan 2026. Immersive Wenches_JP_Voice. 17 Jan 2026 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/169971>.[コメントを書く] - ☆ [インターフェース] TESVFontPresetBuilder Download ID:173235 Author:SkyLaptor 2026-03-01 15:56 Version:1.0.1
-
RATE: ★=148 TAG: [フォント] [日本語] [ツール]

TESVFontPresetBuilder
スカイリム(無印/LE/SE/AE/VR)用のフォントプリセットを生成するためのツールです。
●動作環境
以下のツールをインストールして下さい。
・UV
Pythonのパッケージ管理および実行環境です。
powershell -ExecutionPolicy ByPass -c "irm https://astral.sh/uv/install.ps1 | iex"
●使い方
Step1. 準備
・Main filesからダウンロードして展開します。
・使用したいフォントファイル(SWF形式)をダウンロードし、任意のフォルダに解凍しておきます。
注:
任意のフォルダにフォントMOD名のフォルダを作り、その中にフォントSWFを配置するとすっきりと管理できます。
Step2. ツールの起動
run.cmd をダブルクリックで起動します。
初回起動時は読み込みフォルダが設定されていません。画面右上の 「フォルダを開く」 を押し、手順1でフォントファイルを置いたフォルダを指定してください。
注:
フォントの初回読み込み時に、指定したフォルダ内にある全てのSWFファイルの検査が実行されます。
Step3. フォントのマッピング
画面左側に「読み込まれたフォント一覧」、右側に「マッピング設定(グループ単位)」が表示されます。
・個別設定: 左側のフォント名を選択した状態で、マップ名の隣にある >> を押すことで設定可能です。
・一括適用: 左側のリストで選択中のフォントを、ボタン一つで全グループへ一括適用することも可能です。
Step4. プリセットの出力
マッピングが完了したら、画面右下の 「ユーザープリセットを出力」 を押し、保存先のフォルダを選択します。指定したフォルダに Interface フォルダが作成され、その中に以下のファイルが生成されます。
・fontconfig.txt
・fontconfig_ja.txt
・各種フォントSWFファイル
これを直接ゲームの Data ディレクトリに配置するか、Mod管理ツール(Vortex / Mod Organizer 2など)で読み込ませることでゲームに適用されます。
Step5. 設定の保存
現在の設定内容は保存可能です。画面左下の 「現在のユーザープリセット設定を保存」 を押すと、次回起動時に自動で設定が読み込まれるようになります。
●フォントプレビュー機能について
本ツールには、フォントの仕上がりを視覚的に確認できる プレビュー表示機能 があります。
SWFファイル自体を編集することなく、特定のルールに従って画像ファイルを配置するだけで、UI上にサンプル画像が表示されます。
プレビュー画像の配置ルール
以下のいずれかの条件を満たす画像が自動的に認識されます。
1. SWFファイル名_フォント名で紐づけ
- SWFファイル名_フォント名と同じ名前にする。
- 例: fonts_apricot.swf 内の apricot_every → fonts_apricot_apricot_every.png
2. ファイル名で紐付け
- SWFファイルと同じ名前にする。
- 例: `fonts_apricot.swf` → `fonts_apricot.png`
3. フォルダ内から自動検出
- SWFと同じフォルダ内に、ファイル名にキーワード(`sample`、`preview`、`image`, `folder`, `directory`)を含む画像を置く。
- 例: `sample.jpg`, `preview_all.png`, `myfont_sample.jpeg` など
★活用イメージ
- 配布されているフォント: MOD紹介に貼られている画像をSWFと同じフォルダに `sample.jpg` としておいておけばいちいちMODページを確認せずに確認できます。
- 自作の確認用: ゲーム内でのスクリーンショットを「SWF名.png」として保存しておけば、ツール上でいつでもフォントの雰囲気を再確認できます。Skyrim Special Edition Nexus, SkyLaptor. 1 Mar 2026. TESVFontPresetBuilder. 23 Feb 2026 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/173235>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [フォロワー] Adventurers PKG for NPCS SE Download ID:19468 Author:okame28 2019-09-02 00:08 Version:2.0
-
RATE: ★=143 G=10 TAG: [NPC] [分隊] [放浪] [旅人] [フォロワー拡張] [日本語]

Adventurers PKG for NPCS SE
好きなNPCを4人指定して、チームで放浪させるMODです。
(同作者のAdventurers PKG for Followersの後継MOD)
非雇用状態のフォロワー及び通常のNPC(人間)を放浪対象に指定できます。
■使い方(詳細は動画参照)
①自動取得されるアミュレットAdventurer Dialogue Amulet [APN]を装備した状態で、
分隊のリーダーとなるNPCに話しかけ、メニューから放浪パターンを選択
→分隊が結成・リーダー放浪開始
②分隊のメンバーとなるNPCに話しかけ、メニューから所属分隊をを選択
→分隊のリーダーをNPCが追従
・プレイヤーが放浪を止めさせたい時も、同メニューで実施。
・各分隊の人数は4人まで。
・放浪中のフォロワーは不死属性になります.
・ゲームイベントなどの状況によりメニューが表示されないNPCもいます。
・子供NPCは分隊長になれません。しかし、分隊員になれます。
■放浪パターン
・各分隊は以下のパターンで放浪。
分隊A~H : 徒歩で各地を放浪
分隊I : 馬に乗って都市間を放浪
分隊J : オートマトンに乗って都市間を放浪
・分隊A~Hの行先はゲーム起動時にランダムで登録されます。
登録される行先はソルスセイムやMODで導入した地域も含まれます。
・分隊A~Hはダンジョンにももぐります。この設定はオン・オフが切り替えれます。
・分隊IとJは屋外の平日にのみ設定メニューが表示されます。
・分隊が放浪している間、プレイヤーにテレポート魔法が追加されます。
この魔法を使うことで、分隊の居場所に移動できます。
・分隊の居場所はクエストマーカーで確認できます。
■注意点
物語に関係する重要なNPCを放浪させると、ゲームの進行にトラブルが発生する可能性があります。 放浪対象にするNPCの選択には注意してください。Skyrim Special Edition Nexus, okame28. 2 Sep 2019. Adventurers PKG for NPCS SE. 22 Aug 2018 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/19468>.[コメントを読む(29)] [コメントを書く] - ☆ [インターフェース] Skyrim Japanese Font Replacer Download ID:149765 Author:Chibi_Inu 2026-03-31 21:36 Version:1.5.1
-
RATE: ★=115 TAG: [日本語] [フォント] [リプレイス] [UI]

Skyrim Japanese Font Replacer
===《概要》===
Skyrimの日本語フォント変更Modです。
オリジナル版(英語版)の雰囲気をできるだけ損なわず、視認性などを向上させる目的で作成しました。
使用しているフォントはすべてThe SIL Open Font Licenseのもので、今後さらにSkyrimに似合いそうなものがあれば、そちらに変更するかもしれません。
オリジナル版(英語版)のSkyrimのフォントは以下の通りです。
────────────────────
コンソール:Arial
一般:①Futura Condensed Light
②Futura Condensed Normal
③Futura Condensed Bold
※日本語では同じフォントが使われていますが、英語版だと場合に応じて若干の違いがあります。
書籍:Cyrodiil
手紙:Viner Hand ITC
────────────────────
上記のフォントに近い雰囲気かつ、ゲーム内での視認性が良いと感じたフォントを使用してModを作成しました。また収録漢字の多さも確認しています。
===《使用フォント》===
①コンソール
Noto Sans Japanese(Regular)
②一般(UI、会話など)
Zen Kaku Gothic Antique(Medium,Bold,Black)
英語版と同じく3種類の太さを設定しました。
幅を80%に調整し、三点リーダー(…)が下ではなく、真ん中に来るように修正しています。
③書籍(ゲーム内の本など)
Kaisei Decol(bold)
④手紙(ゲーム内の手紙など)
チョークS
斜体にしています。
===《その他》===
英語音声、日本語字幕環境でのプレイを想定しています。
参考画像では一部UIなども変更されていますが、このModが変更するのはフォントだけです。
導入後、不具合などがあれば教えていただけると幸いです。
他にオリジナルのフォントに近いようなフォントがあれば、ぜひ教えてください。Skyrim Special Edition Nexus, Chibi_Inu. 31 Mar 2026. Skyrim Japanese Font Replacer. 11 May 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/149765>.[コメントを書く] - ☆ [家] JP_Ilinalta Lake Lodge Download ID:157062 Author:Lids_S3L3L 2026-05-07 02:18 Version:2.0
-
RATE: ★=85 G=1 TAG: [イリナルタ湖] [家] [プレイヤーハウス] [風呂] [トイレ] [養子6人対応] [居候12人対応] [日本語]

JP_Ilinalta Lake Lodge
イリナルタ湖の東岸にお風呂とトイレと移住機能付きの家を追加します
詳細はNexus参照(日本語で説明文が記載されてます)
必要条件
Hearthfire multiple adoptions - Now with custom home support for kids and spouse
┗配偶者や養子などの家族を引っ越しさせる場合
My Home is Your Home (MHiYH 2plus) - SSE
┗Meekoや野良犬などの動物を住まわせる場合
併用推奨
Touch of Detail - Shack MeshesSkyrim Special Edition Nexus, Lids_S3L3L. 7 May 2026. JP_Ilinalta Lake Lodge. 17 Aug 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/157062>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [音楽・サウンド・ボイス] Rikke and Tulius Imperialologue_JP_Voice Download ID:171205 Author:TokiMax2026 2026-01-30 22:38 Version:1.0
-
RATE: ★=85 TAG: [日本語] [日本語音声対応]

Rikke and Tulius Imperialologue_JP_Voice
Rikke and Tulius Imperialologue Add-On - ESPFE の日本語音声です。
skyrim.esm のオリジナル音声をもとに、GPT-SOViTS にて音声を作成しています。中身は音声ファイルのみです。
日本語翻訳文は、「Skyrim Special Edition Mod データベース」の翻訳文 #2 を使用しています。
Version:1.0 時点では Rikke and Tulius Imperialologue Add-On Version:1.0.0.2 で作成。
音声自体は Version:1.0.0.3 でも使用可能。
MOD の配置順(優先度)
・Rikke and Tulius Imperialologue Add-On - ESPFE
・Rikke and Tulius Imperialologue_JP_Voice(当MOD)
Rikke and Tulius Imperialologue Add-On - ESPFE の後に Rikke and Tulius Imperialologue_JP_Voice を配置すれば、
当 MOD の音声ファイルが優先され、日本語音声になります。
使用したツール類
・GPT-SOViTS(音声作成)
・YakitoriAudioConverter(音声のコンバート)
・LazyVoiceFinder(espから音声情報の抽出)
・JpPhoneticTextConverter(翻訳文をローマ字へ変換)
・xTranslator(翻訳文の適用)
・CreationKit(lipファイルの作成)Skyrim Special Edition Nexus, TokiMax2026. 30 Jan 2026. Rikke and Tulius Imperialologue_JP_Voice. 30 Jan 2026 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/171205>.[コメントを書く] - ☆ [パッチ] Unofficial Japanese Strings for Skyrim SE Download ID:26596 Author:BowmoreLover 2019-11-23 13:06 Version:1.5.97
-
RATE: ★=83 G=1 TAG: [日本語] [翻訳] [誤訳修正]

Unofficial Japanese Strings for Skyrim SE
●概要
最新のSkyrim Special Edition 1.5.80.0用の日本語文字列ファイル(公式訳準拠)です。
tktkさんの日本語化ツール SkyrimSELocalizer 0.22 と一緒にお使いください。
「へ スカイリム」問題も修正されますし、バニラフォントでも文字化けしません。
※これまでUSSEP - Japanese Voice Editのオプションファイルとして提供していましたが、USSEPとは全く関係がないため、別ファイルとして公開することにしました。
●最初にお読みください
Skyrim SEの公式日本語版は2017/12末のバージョン1.4.4.0以降更新されておらず、英語版と比べてバージョンが随分古くなってしまいました。
一方、NexusModsなどで提供されるMODは、基本的には英語版の最新バージョンが前提となっていて、公式日本語版ではMODがプレイできません。
※通常のプラグイン(esm/esp)なら動作することもありますが、SKSEプラグイン(dll)はゲームの実行ファイルのバージョンが完全に一致しないと絶対に動作しません。
tktkさんのブログSkyrimShotにて、Skyrim SE英語版を日本語化する大変分かりやすい手順が公開されています。
一番確実簡単なSkyrim Special Editionの英語版日本語化
この手順に従ってSkyrimSELocalizer 0.22を導入すれば、最新のSkyrim英語版をとても簡単に日本語化することができます。
(本当に簡単で助かります。tktkさん、いつもありがとうございます)
ですが、SkyrimSELocalizerで提供される日本語文字列にはImprove Japanese Tranlationによる誤訳訂正が含まれていますので、バニラ訳でプレイする場合には自力で翻訳しなおす必要があります。
また、Skyrim SE 1.5.39.0以降では、CreationClubの新要素(ペット/家など)に関する文字列が追加されていますが、SkyrimSELocalizer 0.22はこれに対応していません。
以上の背景から、Skyrim SE用の公式訳準拠の文字列ファイルを提供することにしました。
●前提条件
・Skyrim Special Edition 1.5.80.0 (2019/06/13 UTC リリース)
・SkyrimSELocalizer 0.22 by tktk
●導入方法
(1) tktkさんのブログ記事「一番確実簡単なSkyrim Special Editionの英語版日本語化」の手順に従ってSkyrim SEを日本語化します。
記事へのリンク:https://tktk1.net/skyrim/tutorial/sejp/
(2) 本アーカイブのstringsフォルダ内の15ファイル(*.strings/*.dlstrings/*.ilstrings)を
SkyrimSEフォルダ/Data/stringsフォルダに上書きコピーします。
本ファイル(7z)をMOD管理ツール経由でインストールしても構いません。
これで終わりです。
なお、translation-xmlフォルダにはxTranslator 1.1.6用のXMLファイルとSSTファイルが入っています。
ご自由にお使いください。
なお、SST中には以下のタグが設定されています。
・タグ01 - 日本語版1.4.4.0以降~1.5.39.0で追加された項目
・タグ02 - 日本語版1.5.50.0で追加された項目
・タグ03 - 日本語版1.5.62.0で追加された項目
・タグ04 - 日本語版1.5.73.0で追加された項目
・タグ05 - 日本語版1.5.80.0で追加された項目
・タグ51 - 本ファイルでの独自修正項目Skyrim Special Edition Nexus, BowmoreLover. 23 Nov 2019. Unofficial Japanese Strings for Skyrim SE. 14 Jun 2019 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/26596>.[コメントを読む(10)] [コメントを書く] - ☆ [ユーティリティ] TESVFontForge Download ID:174143 Author:SkyLaptor 2026-03-12 08:43 Version:1.0.1
-
RATE: ★=75 TAG: [ツール] [フォント] [日本語]

TESVFontForge
お好みのフォントファイル(TTF/OTF)を、スカイリムのゲーム内で使用可能な形式(SWF)へ変換・加工するツールです。
●動作環境
以下のツールを事前にインストールしてください。
・UV
Python実行環境を自動管理するツールです。PowerShellを起動し、以下のコマンドを実行するだけでインストールが完了します。
powershell -ExecutionPolicy ByPass -c "irm https://astral.sh/uv/install.ps1 | iex"
●使い方
基本的な流れを説明します。詳細は ユーザー向けマニュアル を参照してください。
1. ツールのダウンロード
Main Files から最新版をダウンロードしてください。
2. フォントの準備
使用したいフォントを用意します。
[!NOTE]
OTF形式も使用可能ですが、変換を高速化したい場合は、事前に以下のコマンドでTTFに変換しておくことを推奨します。
uv run otf2ttf [フォントファイル]
3. 【任意】フォントの加工
太さや幅を調整したい場合は、トップの run.cmd を実行してGUIを起動します。
[個別:フォント加工] タブから、プレビューを確認しながら調整してください。
4. SWFへの埋め込み
ゲームで認識させるために、フォントをSWF形式に変換します。
GUIの [個別:SWF埋め込み] タブにて、出力先とフォント内部名を指定して実行してください。
5. ゲームへの導入
生成されたSWFをゲームで読み込ませるには、本来 fontconfig.txt の書き換えや定義ファイルの作成など、非常に煩雑な手順が必要です。
これらの面倒な作業を自動化し、最も確実かつ簡単に導入できる姉妹ツール TESVFontPresetBuilder の使用を強く推奨します。
利用方法及びゲームへの反映手順については、リンク先をご確認ください。
●Tips / 困ったときは
・ツールが起動しない・起動が遅い
初回実行時は、Python環境の構築や外部ツールのダウンロードを自動で行うため、完了まで数分かかる場合があります。
画面が動かない場合もしばらくお待ちください。 ※エラーで終了する場合は、インターネット接続状況を確認してください。
・処理がいつまでたっても終わらない
フォントの加工処理(太さの変更など)は、PCのリソース(CPU/メモリ)を大量に消費します。
動作が著しく重い場合は、他のアプリケーションを終了してから実行してください。
・一括処理を行いたい
一括処理を行う場合は、対応する処理用のレシピファイルを用意して読み込ませる必要があります。 docs/user/templates 内に説明付きのレシピテンプレートがありますので、そちらをご確認ください。
[フォント加工]: recipe_template_for_font_processing.yml
[SWF埋め込み]: recipe_template_for_swf_embed.yml
●クレジット・利用について
本ツールで作成したフォントをMODとして公開する際、連絡は不要ですが、ツール名を紹介いただけると開発の励みになります。Skyrim Special Edition Nexus, SkyLaptor. 12 Mar 2026. TESVFontForge. 10 Mar 2026 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/174143>.[コメントを書く] - ☆ [ユーティリティ] Lazy Voice Finder - FInd voice assets just you want Download ID:8619 Author:BowmoreLover 2021-06-11 19:02 Version:1.3.7.2
-
RATE: ★=63 G=7 TAG: [翻訳] [ツール] [日本語] [音声]

Lazy Voice Finder - FInd voice assets just you want
バニラ音声を利用したmodの日本語音声翻訳をする際に、バニラ音声から必要なものを見つけ出す作業を大変に感じた作者さんが作成した音声編集ツール。Oldrim、Skyrim SE版、それとOblivion、Fallout3/New Vegas/4に対応。
具体的な機能として、BSAやFUZファイルを展開を必要とせずに、音声の再生、編集(Audacityが別途必要)、展開を可能とします。
また、Form IDやテキスト、ファイル名などの様々な条件から音声ファイルの検索が可能です。
使用方法やインストール&アンインストール方法等の詳細については、NEXUSのページに日本語で説明があるのでそちらを参照してください。
<補足>
NEXUSのページの..
For Japanese users: 日本語の説明は末尾のSpoilerにあります
Spoiler←ココをクリックすると日本語の説明が表示されますSkyrim Special Edition Nexus, BowmoreLover. 11 Jun 2021. Lazy Voice Finder - FInd voice assets just you want. 1 Mar 2017 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/8619>.[コメントを読む(11)] [コメントを書く] - ☆ [インターフェース] Classical Japanese Translation Download ID:155026 Author:Chibi_Inu 2026-05-30 17:03 Version:1.6.0
-
RATE: ★=62 G=4 TAG: [日本語] [日本語化対応] [翻訳] [インターフェース]

Classical Japanese Translation
===《注意》===
このModは現在も作業中です!
Ver1.4から、Skyrim1.6.1170で作業をしています。他のバージョンでも使用できると思いますが、不具合があれば教えてください。
また以下の二つのファイルを追加しています。
①startmenu.swf→メインメニューの右上の文言を消します。
②logo01ae.nif→AE以降の黄金のエンブレムを銀に戻します。
これらのファイルは消していただいても構いません。
===《はじめに》===
私は"The Elder Scrolls"という作品が大好きで、翻訳を通じてこの作品をさらに理解したいと思いました。このModはSkyrimの翻訳を私自身の好みに変更したものであって、元の翻訳が誤っているとか、私の翻訳が正しいということではまったくありませんし、私の解釈が間違っている可能性も大いにあります。それらを踏まえた上で、興味を持った方に楽しんでいただけると幸いです。また本Modは作業中のものですので、今後も更新していこうと考えています。
変更内容をまとめたスプレッドシートも作成中です。
https://docs.google.com/spreadsheets/…
===《基本方針》===
①音訳の表記
"The Elder Scrolls"シリーズで使われる言語は、「英語」であると同時に、「タムリエル語」であるという認識です。言い換えると、あらゆる言葉(英語圏以外の言葉が由来であっても)について英語的に発音するのが「タムリエル語」なのだと捉えました。ですから基本的に音訳されるものについては英語的な発音で表記したいと考えています。例えばBreonの人物にはフランス的な名前、Imperialの人物にはローマ的な名前が使用されていますが、それらについては英語的な発音で表記します。また特に"R"や"J"の発音についての方針は次の項目で述べます。
②"R"の発音について
元のSkyrimの翻訳では"R"の音訳表記を「ル」としていることがありますが、基本的に以下のルールで変更します。これは元になったと思われる言語などは考慮せず、英語的な表記を採用したものです。
(無母音)r…「アー」〈例〉Draugr:ドラウグル→ドローガー
ar…「アー」〈例〉Nerevar:ネレヴァル→ネレヴァー
ir…「アー/イア」〈例〉Nirn:ニルン→ナーン
ur…「アー」〈例〉Gauldur:ゴールドール→ゴールダー
er…「アー」〈例〉Falmer:ファルメル→ファルマー
or…「オー」〈例〉Ysgramor:イスグラモル→イスグラモー
③"J"の発音について
北欧系の言語において、"J"に対して"Y"の音が適用されることがあります。Skyrimにおいてもいくつかの名詞に対してはそれが適用されているので、確認できるものについてはそのような表記にします。以下に具体的な例を記載します。
Jorrvaskr…ジョルバスクル→ヨーヴァスカー
Mjoll the Lioness…雌ライオンのムジョル→雌獅子ミョル
Skjor…スコール→スキョー
この例で考えると、Jon Battle-Bornなどは「ヨン」になりそうですが、実際の発音では「ジョン」になっており、同じような例外もあります。
④名詞の日本語化
①で述べた音訳の表記とは別に、英語の意味が拾える名詞などについてはできるだけ日本語の表記をしたいと考えています。以下に具体的な例を記載します。
Blades…ブレイズ→刃衆
Bleak Falls Barrow…ブリーク・フォール墓地→寒滝古墳
Dragonsreach…ドラゴンズリーチ→竜の至り
Draugr Wight…ドラウグル・ワイト→ドローガーの屍人
Fire Breath…ファイアブレス→火の息吹
Greatsword…グレートソード→大剣
The Bannered Mare…バナード・メア→旗振り牝馬
⑤Nordの氏族と異名
Skyrimに登場するNordについては、名前だけの者、異名を持つ者、屋号や姓を持つ者が登場します。屋号や姓などについても何らかの由来があってつくことが多いため、このModではすべてを日本語に落とし込みます。以下は姓を持つ人物の一例です。
Jurgen Windcaller…ユルゲン・ウィンドコーラー→風喚びのヤーゲン
Maven Black-Briar…メイビン・ブラック・ブライア→黒茨のメイヴィン
Olfrid Battle-Born…オルフリッド・バトル・ボーン→戦生まれのオルフリッド
Thonar Silver-Blood…ソーナー・シルバーブラッド→銀血のソーナー
===《その他》===
収録漢字の少ないフォントだと文字化けする可能性があります。必須ではありませんがSkyrim Japanese Font ReplacerというフォントModもアップロードしています。
現時点ではバニラのSkyrimの日本語の変更のみですが、今後他のModに反映できるファイルも作りたいと考えています。
この他にも私の好みに合わせた変更を行っています。ご意見や感想などがあれば、コメントを残していただけると幸いです。Skyrim Special Edition Nexus, Chibi_Inu. 30 May 2026. Classical Japanese Translation. 17 Jul 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/155026>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [音楽・サウンド・ボイス] PC Head Tracking B.Y.O - Eula's Voice Pack English and Japanese (Genshin Impact) Download ID:72173 Author:Zeldoris57 2022-07-27 01:51 Version:1.0
-
RATE: ★=53 TAG: [ボイス] [音声] [会話] [日本語] [英語]

PC Head Tracking B.Y.O - Eula's Voice Pack English and Japanese (Genshin Impact)
Skyrim Special Edition Nexus, Zeldoris57. 27 Jul 2022. PC Head Tracking B.Y.O - Eula's Voice Pack English and Japanese (Genshin Impact). 27 Jul 2022 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/72173>.[コメントを書く] - ☆ [ユーティリティ] How to reuse existing dialogue JP Download ID:138591 Author:takaryo79 2025-01-10 02:54 Version:1
-
RATE: ★=31 G=2 TAG: [音声] [ボイス] [会話] [ガイド] [MOD作成] [日本語]

How to reuse existing dialogue JP
追加したイベント会話などで
バニラなどの他のセリフを流用する方法のマニュアル(日本語説明)
<概要>
●How to reuse existing dialogue JP
CKで既存のセリフを使い回す方法の手順
・CKをある程度使える人向けです
・中身は使いまわせるセリフのリストです
Share Responseであらかじめ用意された台詞を利用できます
さらにxEditで台詞のIDを指定すれば、より多くのセリフを利用できます
汎用ボイスタイプ達にセリフが揃っていて
使い勝手が良さそうなセリフのリストを作成しておきました
音声付きのMOD作成にご利用ください
Lazy Voice Finder - FInd voice assets just you wantを使えば欲しいセリフとIDが調べやすい
ただ動いていないクエストのセリフは使いまわせないのでご注意ください
※ご注意
xEditでIDを指定して変更したShare Responseではない台詞は、
そのセリフをCKで選択肢て開くと無音に戻されてしまいます。
色々調整して、スクリプトなど付けた後に音声の変更作業をした方が良いかと思います
●Share Respons Test Sample esp
紹介動画で使用したesp
●同作者の関連MOD
Shopping Voice Completion JP
Share Response Completion JPSkyrim Special Edition Nexus, takaryo79. 10 Jan 2025. How to reuse existing dialogue JP. 10 Jan 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/138591>.[コメントを書く] - ☆ [フォロワー] ErinFollower(s)_WinterHold Download ID:155025 Author:FolkMetis 2025-08-16 14:18 Version:x.x.x
-
RATE: ★=27 TAG: [フォロワー] [女性フォロワー] [複数フォロワー] [ErinRace] [日本語]

ErinFollower(s)_WinterHold
ウィンターホールド大学周辺にErinRaceのフォロワー・クエストを追加します。Skyrim Special Edition Nexus, FolkMetis. 16 Aug 2025. ErinFollower(s)_WinterHold. 17 Jul 2025 <https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/155025>.[コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- 次のページ ▶
